Focusrite a-t-il un midi
MuseScore 3.6 ne reconnaît pas mon clavier midi
Résumé:
De nombreux utilisateurs ont signalé des problèmes avec MuseScore 3.6 Ne reconnaissant pas leurs claviers MIDI. Ce problème peut être frustrant pour les musiciens qui comptent sur les claviers MIDI pour la composition et l’enregistrement de la musique. Heureusement, vous pouvez prendre plusieurs étapes pour dépanner et résoudre ce problème.
Points clés:
1. Vérifiez la connexion: assurez-vous que votre clavier MIDI est correctement connecté à votre ordinateur via des câbles USB ou MIDI. Assurez-vous que les câbles sont bien branchés sur les deux extrémités.
2. Redémarrer MuseCcore: Parfois, le redémarrage du logiciel peut résoudre les problèmes mineurs. Fermez le musicore et ouvrez-le à nouveau pour voir si votre clavier MIDI est maintenant reconnu.
3. Mise à jour des conducteurs: les conducteurs obsolètes ou incompatibles peuvent causer des problèmes de compatibilité. Visitez le site Web du fabricant pour votre clavier MIDI et téléchargez les derniers pilotes de votre système d’exploitation.
4. Vérifiez les paramètres MIDI dans MuseScore: accédez au menu Edit, sélectionnez les préférences et cliquez sur l’onglet d’E / S. Assurez-vous que votre clavier MIDI est sélectionné comme périphérique d’entrée. S’il n’est pas répertorié, essayez de cliquer sur le bouton Rafraîchir.
5. Tester avec d’autres logiciels: Pour déterminer si le problème est spécifique à MuseCcore, essayez de connecter votre clavier MIDI à un autre logiciel de production musicale comme Ableton Live ou GarageBand. S’il est reconnu dans ces programmes, le problème peut résider avec MuseScore.
6. Réinstaller MuseScore: Si aucune des solutions ci-dessus ne fonctionne, essayez de désinstaller et de réinstaller MuseScore. Cela peut aider à résoudre les conflits logiciels qui pourraient causer le problème.
7. Contactez le support MuseCcore: Si tout le reste échoue, contactez le support client de MuseCcore pour une assistance supplémentaire. Ils peuvent être en mesure de fournir des étapes de dépannage supplémentaires ou d’offrir une solution au problème.
Des questions:
1. Pourquoi MuseScore ne reconnaît-il pas mon clavier midi?
Le problème peut être causé par une connexion défectueuse, des pilotes obsolètes, des paramètres MIDI incorrects ou des conflits logiciels.
2. Comment puis-je vérifier la connexion de mon clavier midi?
Assurez-vous que le clavier MIDI est correctement connecté à votre ordinateur via des câbles USB ou MIDI et assurez-vous que les câbles sont en toute sécurité branchés aux deux extrémités.
3. Existe-t-il un moyen de rafraîchir les appareils MIDI dans MuseScore?
Oui, vous pouvez accéder au menu d’édition, sélectionner les préférences et cliquer sur l’onglet d’E / S. À partir de là, cliquez sur le bouton Rafraîchissement pour mettre à jour la liste des appareils MIDI.
4. Comment mettre à jour les pilotes de mon clavier MIDI?
Visitez le site Web du fabricant pour votre clavier MIDI et téléchargez les derniers pilotes de votre système d’exploitation. Installez les pilotes en suivant les instructions fournies.
5. Puis-je tester mon clavier MIDI avec d’autres logiciels?
Oui, essayez de connecter votre clavier MIDI à un autre logiciel de production musicale comme Ableton Live ou GarageBand pour voir s’il est reconnu. Cela aidera à déterminer si le problème est spécifique à MuseScore.
6. Que dois-je faire si aucune des étapes de dépannage ne fonctionne?
Si tout le reste échoue, désinstaller et réinstaller Musescore. Si le problème persiste, contactez le support client de MuseCcore pour une assistance supplémentaire.
7. Existe-t-il un moyen de résoudre le problème sans réinstaller MuseScore?
Réinstaller MuseScore est souvent un dernier recours, mais il peut aider à résoudre les conflits logiciels qui peuvent causer le problème. Essayez d’abord d’autres étapes de dépannage avant de recourir à la réinstallation.
8. Comment puis-je contacter le support client de MuseScore?
Vous pouvez contacter le support client de MuseCore via leur site Web ou en envoyant un e-mail à leur adresse e-mail d’assistance désignée trouvée sur leur site Web.
9. Y a-t-il des problèmes de compatibilité connus avec des claviers MIDI spécifiques?
Il peut y avoir des problèmes de compatibilité avec certains claviers MIDI. Consultez le site Web ou les forums d’utilisateurs de MuseCore pour tout problème de compatibilité signalé avec votre modèle de clavier MIDI spécifique.
dix. Peut-il MuseCcore reconnaître plusieurs claviers MIDI simultanément?
Oui, MuseScore a la capacité de reconnaître et d’utiliser plusieurs claviers MIDI simultanément. Cependant, assurez-vous que chaque clavier MIDI est correctement connecté et sélectionné dans les paramètres MIDI.
MuseScore 3.6 ne reconnaît pas mon clavier midi
Lorsque les détails de la carte de crédit sont collectés, nous les transmettons simplement afin d’être traités comme requis. Nous ne stockons jamais en permanence les détails complets de la carte de crédit.
FocusRite Scarlett 4I4 4×4 USB Audio / MIDI Interface (3e génération)
Conçu pour fournir un son haut de gamme dans un format de bureau et facile à utiliser pour les podcasteurs qui ont besoin de la fonctionnalité mix-moins lorsqu’ils prennent des appels et des chanteurs et des musiciens, la troisième génération Focusrite Scarlett 4i4 L’interface 4×4 USB Audio / MIDI permet aux artistes et aux créateurs de contenu de marquer un ton pro-niveau sans courbe d’apprentissage, peu importe où ils vont.
Tout aussi capable de suivre les voix et les instruments, les deux préamplis de microphone Scarlett améliorés présentent une puissance fantôme commutable pour les micros du condenseur, les pads pour empêcher la distorsion sur les signaux d’entrée bruyants et un circuit d’air d’aménagement de la clarté à base de clarté basé sur le prépriels d’isa légendaire de FocalRite basé sur le préalplieur isa de FocalRite de Focalrite de Focalrit.
Les deux entrées de combo XLR-1/4 “sont équipées de commutateurs qui leur permettent d’accepter le signal directement à partir d’instruments électriques tels que la guitare et la basse, à partir de sources au niveau de la ligne telles que les sorties de mélangeur stéréo, ou à partir d’un aliment chaud à partir d’une machine à rythme. Le panneau arrière arbore deux entrées de 1/4 “de niveau fixe supplémentaires pour s’adapter à plus de sources de niveau de ligne telles que les sorties des préamplis de micro externes.
Déverrouillage de la possibilité d’enregistrer à des résolutions standard de CD ou de haute fidélité, les convertisseurs AD / DA 24 bits / 192 kHz garantissent que les signaux sont capturés et reproduits avec des détails et une précision. Avec quatre sorties de ligne de 1/4 “équilibrées, une prise casque stéréo de 1/4” et un contrôle indépendant des paramètres du casque et du volume de haut-parleur, le Scarlett 4i4 peut simultanément alimenter plusieurs systèmes de surveillance ou processeurs d’effets hors-bord.
La fonction de bouclage virtuel sur le Scarlett 4i4 permet aux podcasteurs une configuration facile de mix-moins pour prendre des appels sans que l’appelant soit distrait par un signal de retour audio retardé. De plus, les E / S MIDI traditionnelles à 5 broches sont fournies pour l’intégration transparente des équipements MIDI tels qu’un clavier ou un module sonore. Vous pouvez même utiliser votre iPad, iPhone ou iPod touch pour contrôler sans fil le Scarlett 4i4.
Avec son bus pour une portabilité non inhibée, une connexion USB de type C de l’espace et un ensemble logiciel vaste, y compris des versions élémentaires d’Ableton Live et Avid Pro Tools, des postes de travail de production musicale, des instruments virtuels, des effets de plug-in, des boucles, et plus encore, le Scarlett 4i4 vous offre de nombreux outils puissants pour démarrer votre inspiration, et plus. Branchez simplement le Scarlett 4i4 sur votre ordinateur Mac / Windows, lancez votre logiciel d’enregistrement audio préféré et laissez la créativité couler.
Portable et alimenté en bus à la fois compact et léger, le Scarlett 4i4 est robuste et prêt à voyager avec vous. Étant alimenté en bus via une connectivité USB de type C, il peut être utilisé dans n’importe quelle pièce ou même des emplacements éloignés, aucune prise CA requise. Conversion vierge et haute résolution grâce à ses convertisseurs AD / DA à haute performance 24 bits / 192 kHz, le Scarlett 4i4 est équipé pour capturer toute source de la voix aux instruments acoustiques et électriques clairement et avec précision, donc vous n’avez jamais à vous soucier de l’interface qui obscurcisse votre son. Préampes de micro Scarlett avec ton personnalisable Les deux préamplis Scarlett Mic de troisième génération améliorés fonctionnent à Switchable 48V Phantom Power pour accueillir votre micro condenseur préféré, et un réglage d’air sélectionnable par canal, qui reproduit l’effet d’air de vos enregistrements vocaux de Focusrite. Utilisez les coussinets d’entrée sélectionnables pour prévenir la distorsion lors du suivi des sources de haut niveau telles que les tambours acoustiques ou les guitares électriques équipées de micros actifs. Les entrées d’instrument / ligne commutant les entrées combinées XLR-1/4 “sur le panneau avant de Scarlett 4i4 permettent l’enregistrement sans distorsion d’instruments tels que la guitare électrique et les basses, les synthétiseurs ou les machines à rythmes, et il n’y a pas besoin d’une boîte DI ou d’amplificateurs. À la pression d’un bouton, chaque entrée de 1/4 “peut être utilisée pour des sources de niveau de ligne comme la sortie stéréo d’un mélangeur ou les sorties de guitare et les amplis de basse. Rear-Panel Line Inputs With two balanced 1/4” line inputs on the back of the Scarlett 4i4, you can patch in line-level sources such as external mic preamps, an outboard mixer, or synthesizer sound modules while leaving the front-panel inputs free for direct connection of mics, instruments, or other line-level sources. Commandes simples et indication de niveau avec l’outil de démarrage facile de Scarlett 4i4 et les boutons de gain indépendants avec des mètres de gain multicolore, vous n’aurez aucun mal à vous installer et à composer dans les niveaux parfaits. De plus, il n’y a pas de menus ou de contrôles compliqués pour vous ralentir. Les sorties de casque et de moniteur indépendantes Les quatre sorties de moniteur TRS de 1/4 “équilibrées sur le panneau arrière activent une connectivité sans hum. Pour une écoute critique à travers des écouteurs, branchez simplement vos écouteurs ou vos écouteurs dans la prise casque à panneaux avant 1/4 “. Des boutons séparés sont fournis pour un ajustement rapide et indépendant du moniteur et des volumes de casque. Loopback virtuel pour mix-minus et plus le Scarlett 4i4 dispose d’une paire d’entrées de boucles virtuelles, vous permettant de capturer un flux stéréo de toute combinaison de canaux de lecture matérielle et de lecture logicielle, de fabrication de podcasting, de streaming en direct et d’échantillonnage des tâches beaucoup plus faciles. Les E / S MIDI font tourner le Scarlett 4i4 et vous trouverez des ports traditionnels à 5 broches d’E / S MIDI, parfaits pour connecter un contrôleur de clavier MIDI, un synthétiseur / station de travail, ou un module sonore pour l’enregistrement MIDI, l’édition et le séquençage. Puissant logiciel Contrôle d’outre votre audio, votre mélange de repères, le bouclage et les mélanges de moniteurs à partir de votre ordinateur Mac ou Windows via le logiciel de bureau de contrôle focusRite. Appuyez sur encore plus de commodité à l’aide de l’application iOS de contrôle Focusrite Control sur votre iPad, iPhone ou iPod Touch pour contrôler à distance votre Scarlett lorsqu’il est connecté à Focusrite Control Desktop. Extensif Bundle logiciel Le Scarlett 4i4 est livré avec un puissant paquet de logiciels de création de musique à partir de marques de pointe. De l’enregistrement à la mixage final, ce bundle propose des outils qui vous aideront à obtenir le son que vous avez imaginé.
- Ableton Live Lite: Logiciel de production musicale populaire
- Tools professionnels | First FocusRite Creative Pack: les principaux éléments et le flux de travail des outils Standard Pro Standard dans un ensemble d’entrée de gamme des centaines de sons d’instruments virtuels, 500 Mo de boucles et des effets à consonance
- 3 mois de sons d’épissure: accédez à des millions de boucles, de bouts et de préréglages libres de droits de haute qualité, avec de nouvelles versions quotidiennement
- Focusrite Red 2 et Red 3 Plug-In Suite: Modèles précis Focusrite’S Classic Red 2 Equalizer et Red 3 Compressor
- XLN Audio: Choisissez l’un des quatre Keys addictifs audio xln Instruments virtuels
- Softube Time & Tone Bundle: réverbération de classe mondiale, retard et plug-ins de distorsion et un outil de mastering facile à utiliser de Softube
- Accès au collectif de plug-in focusRite: recevez des versions gratuites de logiciels innovants et bénéficiez de remises
MuseScore 3.6 ne reconnaît pas mon clavier midi
J’ai fait tous les crochets plusieurs fois après des instructions sur YouTube.
Quand je joue au piano, un voyant MIDI clignote sur l’interface, donc il doit obtenir un signal.
MuseScore ne voit pas mon clavier.
J’ai redémarré l’ordinateur, je me suis assuré que le clavier est allumé avant d’ouvrir MS. toujours rien 🙁
MuseScore reconnaît le clavier lorsque je connecte un câble USB du piano directement à l’ordinateur.
J’apprends un logiciel Cakewalk et j’aimerais que MS et CW reconnaissent mon clavier via Focusrite.
Merci d’avance pour votre aide.
commentaires
J’ai vu plus de gens dans les forums ayant des problèmes avec une interface Focusrite Scarlett. Vérifiez certainement aussi que Cakewalk / Focusrite ne peut pas obtenir un accès audio exclusif sur votre système (ce qui empêcherait MuseScore de le voir). C’est un paramètre quelque part dans les paramètres du pilote / adaptateur sonore dans Windows.
Merci pour votre réponse opportune. Quand j’ai fait tous les branchements et essais Cakewalk n’était pas ouvert. Je n’ai pas essayé le gâteau avec la focalisation. À votre connaissance, la focus est consciente du problème?
Comme vous, mon clavier fonctionne si j’en gère un cordon USB à mon ordinateur. Mon solo Focusrite n’a que des entrées de micro ou de ligne. Il ne se connecterait pas à MS. Je ne suis pas sûr que ce soit un problème avec la focalisation. Mais plus un problème avec le mauvais type d’E / S. Cela fonctionne bien avec Audacity.
Merci pour votre aide. Comment puis-je vérifier ceci? “Vérifiez certainement également que Cakewalk / FocusRite ne peut pas obtenir un accès audio exclusif sur votre système (ce qui empêcherait MuseScore de le voir)”
J’ai aussi une idée. Lorsque j’écris de la musique avec MS, je peux utiliser mon clavier MIDI connecté à l’ordinateur via l’USB, lorsque j’enregistre en utilisant Cakewalk, je vais le déconnecter et utiliser la focuste avec des connexions MIDI. Est-ce que ça a du sens?
Merci d’avance.
Mais il y a aussi un temps décent de changement de câbles comme vous le décrivez fonctionnera.
J’ai eu ce problème avant.
La solution pour moi est simple et stupide. L’entrée sur le câble MIDI doit aller à la sortie sur le clavier MIDI, la sortie sur le câble MIDI doit aller à l’entrée sur le clavier MIDI. C’était ça pour moi.
Voici les autres choses que vous voudrez peut-être vérifier:
Ceci est le câble USB vers MIDI. Ce câble a fonctionné avec mon ancien clavier MIDI Casio MT_260
https: // www.amazone.com / gp / produit / b0719v8mx1 / ref = ppx_yo_dt_b_search_asi…
1) Voyez-vous le périphérique MIDI dans le gestionnaire de périphériques> Sound, Video et Game Controller en tant que MIDI USB?
2) Dans MuseScore 3, allez à la préférence, E / S, sélectionnez l’entrée / sortie MIDI dans le menu déroulant.
Cliquez sur le redémarrage audio et du périphérique MIDI.
Vous devrez peut-être redémarrer MuseScore 3 pour le faire fonctionner.
Merci pour votre conseil. J’utilise un câble d’imprimante USB. La petite extrémité se connecte directement à la sortie USB de mon clavier ES920 à l’autre extrémité à l’entrée USB sur mon ordinateur. je travail.
Pendant que je possède le câble qui a été montré sur votre lien Amazon, je n’ai pas encore essayé de l’utiliser. Tant que je peux réduire la corvée de la notation avec n’importe quel câble, je suis heureux.
Je n’ai pas encore commencé à apprendre le gâteau. Quand je le ferai, je vérifierai quelques sites YouTube qui apprend à connecter l’interface Focusrite afin que Cakewalk le reconnaisse. Souhaite moi bonne chance. 🙂
Merci! Merci! Merci. À Gooddealonly‼ ️ Je devenais tellement frustré en essayant de faire travailler mon Kurzweil RG200 pour travailler avec MuseScore, j’étais sur le point d’abandonner! J’avais tout essayé plusieurs fois à partir d’autres sites d’aide, alors que tout ce que j’avais à faire était de mettre le dans la sortie et vice versa! Que vos moutons produisent 100 fois et n’ont pas d’impassents! ��
Sérieusement, de nombreuses bénédictions sur vous pour avoir essayé quelque chose que je n’aurais jamais pensé faire!
c.un.poste
Avez-vous toujours une question sans réponse? Veuillez vous connecter d’abord pour poster votre question.
Messages récents
Focusrite a-t-il un midi
Roulez l’image pour zoomer sur Cliquez sur l’image pour zoomer
Description
L’interface USB Audio / MIDI USB Focus Scarlett-18i8-3G. Tout aussi capable de suivre les voix et les instruments, les quatre préamplis de microphone Scarlett améliorés présentent une puissance fantôme commutable pour les micros du condenseur, les pads pour empêcher la distorsion des signaux d’entrée bruyants, et un circuit d’air d’aménagement de la clarté, ce qui ajoute une luminosité améliorant la clarté basée sur la luminosité de FocalRite préalable de FocalRite Isa de FocalRite Isa de Focalrite à Focalrite de Focalrite de Focalrit. Les deux premières entrées de combo XLR-1/4 “sont commandables par logiciel pour leur permettre d’accepter le signal directement à partir d’instruments électriques tels que la guitare et la basse ou à partir de sources au niveau de la ligne telles que les sorties de mélangeurs stéréo, tandis que les entrées combinées 3-4 peuvent gérer le signal à partir de sources de micro ou de ligne. Le panneau arrière arbore quatre entrées de 1/4 “de niveau fixe supplémentaires pour accueillir plus de sources de niveau de ligne telles que les sorties des préamplis de micro externes. Déverrouillage de la possibilité d’enregistrer à des résolutions standard de CD ou de haute fidélité, les convertisseurs AD / DA 24 bits / 192 kHz garantissent que les signaux sont capturés et reproduits avec des détails et une précision. Avec quatre sorties de moniteur de 1/4 “équilibrées, des prises de casque stéréo doubles 1/4” et un contrôle de volume indépendant des deux sorties de casque et des enceintes de haut-parleurs principales / alt, le Scarlett 18i8 peut simultanément alimenter plusieurs systèmes de surveillance ou processeurs à effets externes. La fonction de bouclage virtuel sur le Scarlett 18i8 permet aux podcasteurs une configuration facile de mix-moins pour prendre des appels sans que l’appelant soit distrait par un signal de retour audio retardé. De plus, les E / S MIDI traditionnelles à 5 broches sont fournies pour l’intégration transparente des équipements MIDI tels qu’un clavier ou un module sonore. Les prises d’E / S numériques S / PDIF sont également présentes, si vous devez connecter des convertisseurs AD / DA hors-bord ou d’autres équipements numériques. Achetez un convertisseur A / D externe en entrée optique ADAT pour enregistrer jusqu’à huit autres canaux audio. Vous pouvez même utiliser votre iPad, iPhone ou iPod touch pour contrôler sans fil le Scarlett 18i8. Avec son alimentation AC pour une puissance stable en studio, une connexion USB de type C de l’espace et un ensemble de logiciels étendus, y compris des versions élémentaires d’Ableton Live et Avid Pro Tools Music Production Stands, des instruments virtuels, des effets de plug-in, des boucles, et plus encore, le Scarlett 18i8 vous offre de nombreux outils puissants pour démarrer votre inspiration, et plus. Connectez simplement le Scarlett 18i8 à une source d’alimentation AC via l’adaptateur AC fourni, branchez votre ordinateur Mac / Windows via USB, lancez votre logiciel d’enregistrement audio préféré et laissez la créativité couler.
Spécification de produit:
Connectivité informatique: USB 2.0 Facteur de forme: Bureau E / S simultanée: 18 x 8 Nombre de préamplis: 4 Puissance fantôme: Oui Résolution A / D: Jusqu’à 24 bits / 192 kHz Entrées analogiques: 4 x xlr-1/4 “combo (micro / hi-z), 4 x 1/4” (ligne) Sorties analogiques: 4 x 1/4 “(ligne de sortie) Entrées numériques: 1 x coax (s / pdif), 1 x optique Sorties numériques: 1 x coaxial (S / PDIF) Écouteurs: 2 x 1/4 ” MIDI E / S: En / sortie USB: 1 x type USB-C Exigences du système d’exploitation – Mac: macOS 10.12 ou plus tard Source de courant: Alimentation 12V CC (incluse) Poids du paquet: 4.7 lb Dimensions de la boîte (lxwxh): 12.6 x 10.5 x 3.4 “
Obtenez l’équipement DJ et l’éclairage dont vous avez besoin maintenant
Obtenez l’équipement dont vous avez besoin maintenant avec des options de financement. En tant qu’artiste ou professionnel solide, votre entreprise a besoin de haut-parleurs, d’éclairage et de cas pour faire votre travail, être professionnel et compétitif. Choisissez le salaire de la boutique ou après le paiement en paiement pour un financement instantané. Nous offrons également des financements Acmima, Synchrony, Progressive ou Snap, appelez-nous 1-800-700-4542.
Interfaces audio / MIDI
Abonnez-vous à notre newsletter pour obtenir des offres et des mises à jour exclusives!
Service
À propos de nous
Information
- Conditions d’utilisation
- politique de confidentialité
- Politique de retour
- Politique de sécurité
- À propos de zip
Musiclab
- Niveau 2/34 Campbell Street, Bowen Hills Qld 4006
- (07) 3270 1111
- Heures: Lun-Fri: 8h30 à 17h; Sat: 9 h à 14 h
- Sales @ MusicLab.com.au
- Youtube
Dépôt bancaire
PayPal Express
Paiements Web
Paiements Web
American Express
MasterCard
termes et conditions
Bienvenue sur notre site. Si vous continuez à parcourir et à utiliser ce site Web, vous acceptez de vous conformer et d’être lié par les termes et conditions d’utilisation suivants, qui, avec notre politique de confidentialité, régissent MusicLab’S de la relation avec vous en relation avec ce site Web. Si vous n’êtes pas d’accord avec une partie de ces termes et conditions, veuillez ne pas utiliser notre site Web.
Le terme ‘Musiclab’ ou ‘nous’ ou ‘nous’ fait référence au propriétaire du site Web dont le siège social est de niveau 2/34 Campbell Street, Bowen Hills QLD 4006. Notre ABN est 80 615 632 589. Le terme ‘toi’ fait référence à l’utilisateur ou à la visionneuse de notre site Web.
L’utilisation de ce site Web est soumise aux conditions d’utilisation suivantes:
- Le contenu des pages de ce site Web est pour vos informations générales et utilise uniquement. Un changement sans préavis est possible.
- Ni nous ni les tiers ne fournissons aucune garantie ou garantie quant à l’exactitude, à la rapidité, aux performances, à l’exhaustivité ou à l’adéquation des informations et du matériel trouvés ou offerts sur ce site Web à des fins particulières. Vous reconnaissez que ces informations et matériaux peuvent contenir des inexactitudes ou des erreurs et nous excluons expressément la responsabilité de ces inexactitudes ou erreurs dans toute la mesure autorisée par la loi.
- Votre utilisation de toute information ou matériel sur ce site Web est entièrement à vos propres risques, pour laquelle nous ne serons pas responsables. Il est de votre propre responsabilité de vous assurer que tous les produits, services ou informations disponibles sur ce site Web répondent à vos exigences spécifiques.
- Ce site Web contient du matériel qui nous appartient ou nous est autorisé. Ce matériau comprend, mais sans s’y limiter, la conception, la mise en page, l’apparence, l’apparence et les graphiques. La reproduction est interdite autre que conformément à l’avis de droit d’auteur, qui fait partie de ces termes et conditions.
- Toutes les marques reproduites dans ce site Web, qui ne sont pas la propriété ou autorisée à l’opérateur, sont reconnues sur le site Web.
- L’utilisation non autorisée de ce site Web peut donner lieu à une demande de dommages et intérêts et / ou être une infraction pénale.
- De temps à autre, ce site Web peut également inclure des liens vers d’autres sites Web. Ces liens sont fournis à votre commodité pour fournir des informations supplémentaires. Ils ne signifient pas que nous approuvons les sites). Nous n’avons aucune responsabilité pour le contenu du (s) site Web lié (s).
- Votre utilisation de ce site Web et de tout différend résultant de cette utilisation du site Web sont soumis aux lois de l’Australie.
politique de confidentialité
ABN 80 615 632 589
Introduction
MusicLab considère la confidentialité des clients comme une partie importante de notre relation avec nos clients. La politique de confidentialité suivante s’applique à tous les utilisateurs de MusicLab et se conforme aux normes de confidentialité d’Internet.
Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant cette déclaration, vous devez d’abord contacter Chris Nainby au (07) 3270 1111.
Collection d’informations
Afin d’utiliser le site Web de MusicLab, nous pouvons avoir besoin d’informations de votre part afin de fournir le meilleur service possible.
Toute correspondance peut également être collectée et stockée, en particulier en ce qui concerne les ventes, l’assistance et les comptes, y compris le courrier électronique.
Toutes les informations collectées par MusicLab sont collectées via la correspondance de vous ou de votre entreprise. Cela peut être via le téléphone, le courrier électronique, le courrier, le fax ou directement via notre site Web.
Utilisation des informations de collecte
Tous les détails collectés auprès des clients de MusicLab sont requis pour vous fournir nos produits et / ou services, et un haut niveau de service client.
La correspondance est enregistrée afin de fournir des références de service et d’aider à l’élaboration de notre personnel.
Stockage des informations collectées
La sécurité de vos informations personnelles est importante pour nous. Lorsque vous entrez des informations sensibles (telles que les numéros de carte de crédit) sur notre site Web, nous cryptons ces informations à l’aide de la technologie Secure Socket Layer (SSL).
Lorsque les détails de la carte de crédit sont collectés, nous les transmettons simplement afin d’être traités comme requis. Nous ne stockons jamais en permanence les détails complets de la carte de crédit.
Nous suivons les normes de l’industrie généralement acceptées pour protéger les informations personnelles qui nous sont soumises, à la fois pendant la transmission et une fois que nous la recevons.
Si vous avez des questions sur la sécurité sur notre site Web, vous pouvez nous envoyer un e-mail
Accès aux informations collectées
Si vos informations personnellement identifiables changent, ou si vous ne désirez plus notre service, vous pouvez le corriger, le mettre à jour, le supprimer ou les désactiver en nous envoyant un e-mail
Ordres
Si vous achetez un produit ou un service à nous, nous pouvons vous demander certaines informations personnellement identifiables. Vous devrez peut-être fournir des coordonnées (telles que le nom, le courrier électronique et l’adresse postale) et des informations financières (telles que le numéro de carte de crédit, la date d’expiration).
Nous utilisons ces informations à des fins de facturation et pour remplir vos commandes. Si nous avons du mal à traiter une commande, nous utiliserons ces informations pour vous contacter.
Communications
MusicLab utilise des informations personnellement identifiables pour les communications essentielles, telles que les e-mails, les informations de comptes et les détails de service critiques. Nous pouvons également utiliser ces informations à d’autres fins, y compris certains e-mails promotionnels. Si à tout moment un client souhaite ne pas recevoir une telle correspondance, il peut demander à être retiré de toute liste de diffusion en nous envoyant un e-mail
Vous serez informé lorsque vos informations personnelles seront collectées par un tiers qui n’est pas notre agent / fournisseur de services, afin que vous puissiez faire un choix éclairé sur la question de savoir si vous devez partager vos informations avec cette partie.
Tiers
MusicLab peut à sa discrétion utiliser d’autres tiers pour fournir des services essentiels sur notre site ou pour nos processus métier. Nous pouvons partager vos coordonnées au besoin pour que le tiers fournisse ce service.
Il est interdit à ces tiers d’utiliser vos informations personnellement identifiables à d’autres fins.
MusicLab ne partage aucune information avec des tiers pour des utilisations inconnues ou non liées.
Juridique
Nous nous réservons le droit de divulguer vos informations personnellement identifiables comme l’exige la loi et lorsque nous pensons que la divulgation est nécessaire pour protéger nos droits et / ou se conformer à une procédure judiciaire, une ordonnance du tribunal ou un processus juridique servi sur notre site Web.
Liens
Les liens sur le site MusicLab aux entités externes ne sont pas couverts dans cette politique. Les termes et conditions énoncés dans cette déclaration de confidentialité ne couvrent que le nom de domaine de MusicLab.
Comment nous utilisons les cookies
Un cookie est un petit fichier qui demande la permission d’être placé sur le disque dur de votre ordinateur. Une fois que vous êtes d’accord, le fichier est ajouté et le cookie aide à analyser le trafic Web ou vous permet de savoir quand vous visitez un site particulier. Les cookies permettent aux applications Web de vous répondre en tant qu’individu. L’application Web peut adapter ses opérations à vos besoins, goûts et aversions en rassemblant et en se souvenant des informations sur vos préférences.
Nous utilisons des cookies de journal de trafic pour identifier les pages utilisées. Cela nous aide à analyser les données sur le trafic de la page Web et à améliorer notre site Web afin de l’adapter aux besoins des clients. Nous utilisons uniquement ces informations à des fins d’analyse statistique, puis les données sont supprimées du système.
Dans l’ensemble, les cookies nous aident à vous fournir un meilleur site Web en nous permettant de surveiller les pages que vous trouvez utiles et lesquelles vous ne. Un cookie ne nous donne en aucun cas accès à votre ordinateur ou à toute information vous concernant, à part les données que vous choisissez de partager avec nous.
Tu peux choisir d’accepter ou de refuser les cookies. La plupart des navigateurs Web acceptent automatiquement les cookies, mais vous pouvez généralement modifier le paramètre de votre navigateur pour refuser les cookies si vous préférez. Cela peut vous empêcher de profiter pleinement du site Web.
Modifications de la politique de confidentialité
Si nous décidons de modifier notre politique de confidentialité, nous publierons ces modifications à cette déclaration de confidentialité, à la page d’accueil et à d’autres endroits que nous jugeons appropriés afin que vous soyez conscient des informations que nous collectons, comment nous l’utilisons et dans quelles circonstances, le cas échéant, nous la divulguons. Nous nous réservons le droit de modifier cette déclaration de confidentialité à tout moment, alors veuillez l’examiner fréquemment. Si nous apportons des modifications matérielles à cette politique, nous vous en informerons ici, par e-mail ou au moyen d’un avis sur notre page d’accueil.
Dernière mise à jour: 3 août 2018